اینکه کرنر جانسون کلا محیط مبارزه رو ترک کردن توی صحبت هاشون حین مبارزه و زمان استراحت مشخصه :
راند اول :
Voice: Take your time. Nice. Take your time. Don’t take him down.
Hooft: Don’t wrestle him.
Voice: If you’re going to go, go single.
Hooft: You don’t have to wrestle him, AJ. Just relax.
Voice: Don’t wrestle him.
Hooft: Get out of there. Get out of there.
Grappling coach Neil Melanson: OK, stud. Now, let’s get your hands hot.
؟Voice: Why is he wrestling him
Hooft: This is stupid.
?Voice: Why is he wrestling him
Hooft: (Expletive) it, man. Just get off the cage
Voice: Get out of there
?Voice: Why isn’t he listening
(Johnson and Cormier are broken up by referee John McCarthy, and Johnson lands kicks.)
Voice: He’s tired already, DC. He doesn’t need to do this
?Voice: Why isn’t he listening
Hooft: I don’t know why he’s doing that. We have no (expletive) eyes
صحبت های زمان استراحت :
Hooft: Can you tell me why you’re wrestling? Now, you’re not going to wrestle. You take your distance. Stay away, two steps away. Why are you so worried about everything? The kicks and the knees are really good, but no kicks. Where’s your hands
Voice: You’re doing great. Don’t (expletive) wrestle him.
?Hooft: If you stand your distance, it’s an easy game. Why make it difficult
راند دوم :
Hooft: Movement. Athletic. Movement. That’s it. Take your distance.
(Johnson reverses against the cage and goes for another takedown)
Hooft: You need distance.
Hooft: I’m not saying nothing.
(Cormier has Johnson on the mat and is setting up a choke)
Hooft: It’s going the same as last time.
(Johnson submits to Cormier via rear-naked choke)
Hooft: Why, why the (expletive) does this happen every (expletive) time, man? Crazy.